Sprachassistentin

Unterstützung in Französisch

Juline Guieux ist unsere Fremdsprachenassistentin in Französisch. Sie kommt aus Chalon-sur-Saône im schönen Burgund, bekannt für Wein, Senf, Öl und viele andere Köstlichkeiten. Schülerinnen und Schüler der 8. und 10. Klassen haben sie bereits kennengelernt und sie interviewt.

Hier einige Informationen über sie:
Juline kommt aus der Bourgogne, aus dem Ort Chalon-sur-Saône, ist bereits das zweite Jahr in Göttingen, hat in Dijon (da kommt der berühmte Senf her) Französisch als Fremdsprache studiert, liebt Spaziergänge und Fahrrad fahren, kann mit Fußball nicht so viel anfangen, mag zwar die deutsche Küche, zieht die französische aber vor (Bratwurst hat sie auch schon probiert !), hat auch schon viel von Deutschland gesehen und es gefällt ihr hier sehr gut !
 
Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit dir, Juline!
Interview avec la nouvelle assistante française, Juline Guieux, vendredi, 9 octobre, par la 8e/m
Quel sport est-ce que tu fais? —> Je fais du vélo, de la randonnée.
Est-ce que tu préfères l’école en Allemagne ou en France? —> Je n’ai pas connu le système scolaire allemand comme élève. Mais j’ai l’impression que c’est plus cool. J’aime bien le système allemand.
Tu as quel âge? —> J’ai 23 ans.
Est-ce que tu aimes les animaux? —> Oui, j’aime bien les animaux.
Quel animal est-ce que tu préfères? —> Mes animaux préférés, ce sont les chiens.
D’où est-ce que tu viens? —> Je viens de Chalon-sur-Saône. Ça se trouve entre Lyon et Dijon.
 

Pourquoi est-ce que tu es en Allemagne? —> Pour travailler et pour vous aider en français.
Est-ce que tu aimes la langue allemande? —> Oui, je l’aime bien parce que c’est très logique.
Depuis quand est-ce que tu es en Allemagne? —> Depuis un an.
Jusqu’à quand est-ce que tu vas rester ici? —> Jusqu’au mois de mai 2021.
Est-ce que tu aimes les repas allemands? —> A vrai dire: je préfère la cuisine française.
Est-ce que tu aimes la choucroute? —> Oui, j’aime bien. Il y en a beaucoup dans la cuisine alsacienne.
Est-ce que tu aimes la musique? —> Oui, j’aime beaucoup la musique. J’écoute un peu tous les styles et personnellement je fais du piano.
Tu aimes le foot français? —> Je n’aime pas trop le foot en général.
Qu’est-ce qui est plus difficile, l’allemand ou le français? —> Comme le français est ma langue maternelle, je ne peux pas vraiment dire quelle langue est plus difficile. Mais pour moi aussi, la langue française est un peu compliquée de temps en temps.
Est-ce que tu sais parler anglais? —> Oui, mais pour moi c’est difficile à prononcer.
Est-ce que tu as fait des études? --> Oui, j'ai étudié les langues, l'italien par exemple. J'étais à l'université à Dijon.
Qu’est-ce que tu as visité en Allemagne? —> J’ai vu plusieurs villes comme Dresde, Leipzig, München, Hanovre etc. Ce qui m’a beaucoup plu, c’était la ville de Constance au bord du Bodensee.
 
Interview 10e classe
Tu as étudié à Göttingen? Non, j’ai étudié à Dijon.
Depuis quand es-tu en Allemagne? Depuis un an, l’année dernière, j’étais assistante à la GSG, à Göttingen.
Est-ce que tu fais une formation pour devenir prof? Non. Mais l’expérience d’assistante de langue, c’est un peu comme un stage pour moi.
Qu’est-ce que tu as visité autour de Göttingen? J’ai visité Braunschweig, Hanovre, Hildesheim et Hann Münden, que j’aime beaucoup. Je connais aussi bien le centre-ville de Göttingen.
Qu’est-ce que tu trouves bizarre en Allemagne? Je suis surprise qu’on boive autant d’eau gazeuse, beaucoup plus qu’en France ! Les horaires d’école sont aussi très différents. Et c’est vrai qu’il y a souvent des différences pour la nourriture entre la France et l’Allemagne, comme pour le pain par exemple.
Est-ce que tu habites en colocation? Oui, je suis en colocation avec un Italien.
Est-ce que tu veux devenir prof? Je ne suis pas sûre encore mais j’aimerias bien.
Est-ce que tu soutiens les Bleus? Je ne suis pas très fan de foot, donc je dirai non, même s’ils ont gagné la coupe du monde.
Tu as déjà mangé une Bratwurst à Göttingen? Oui.

Zurück